为什么单字翻译成韩语和一个词翻译的不一样

来源:未知 发布于 2019-10-06  浏览 次  

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。香港本港台节目表也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。香港惠泽社裙

  2017-11-07展开全部简单讲,导致这个问题的原因是,韩文与中文的文字含义上是有差别的。

  正常的 因为名字翻译成韩文一般都是直接音译的 而单字拆出来意思就不同了

  展开全部来个例如。然后再详细给你解释。你现在困惑是你的名字翻译啥的,我再举别的例子,你就更混了

香港码开奖| 神算网九龙内部资料| 四海图库即时开奖结果| 生肖波色五行表| 九州大帝高手论坛| 香港一点红管家婆彩图| 今期自动更新通天报| 淘码网高手论坛| 119论坛| 白小姐中特玄机管家婆|